My hot-hot summer

Jul 23, 2014




Here in Ulsan the water is still cold  - due to rain season the sun can't warm up the bay rapidly. So in spite of freaking heat we spend time on the beach only tanning.

Recently I've got a plenty questions about TriangL neoprene swimwear! 
Yes, it's not hot wearing it. Yes, it dries really fast and doesn't stretch a lot, Yes, you'd better handwash it to prevent wrinkles. Yes, it looks really gorgeous on the beach and those swimsuits are the jewels of my collection! ) So my answer: yes, definitely buy them!

Our summer passes really fast filled with tropical cicada's chirr (Korean 'memie'). Their 'singing' reminds the sound of circular saw, but we are actually lucky: in comparison with India and South America's cicadas, which 'voice' can be compared with shrill locomotive's whistle.
So our summer sounds like a saw on each tree. Koreans say, that memi's chirr brings cool feeling to hot day. Cicadas sing most actively in hot weather and do their most spirited singing during the hotter hours of a summer day. 

And what is your summer all about?

_________________________

У нас в Ульсане море еще прохладное - из-за сезона дождей солнце не успело как следует прогреть глубокий залив, поэтому несмотря на жару, на пляж мы ездим только загорать. 

Сколько вопросов я получаю о купальнике из неопрена TriangL, уже не счесть! 
Нет, в нем не жарко. Да, он очень быстро сохнет и не растягивается. Да, стирать нужно очень аккуратно, чтобы не было заломов. Да, он шикарно смотрится на пляже, и вообще эти купальники - одни из самых любимых в моей коллекции! ) Посему мой совет: да, брать, не раздумывая! )

Лето проносится мимо с огромной скоростью под оглушающий стрекот тропических цикад (корейских "меми"). Вечерами где-нибудь в Крыму слышно неумолкаемое отрывистое стрекотание обыкновенной цикады. В тропиках цикады «поют» еще громче, их стрекот напоминает звук циркулярной пилы, а в Южной Америке и в Индии издаваемые цикадами звуки и по громкости, и резкости не уступают пронзительному свистку паровоза. Вот представьте, что у нас по одной пиле на дерево )) Корейцы же утверждают, что "пение" меми вызывает ощущение прохлады даже в самый жаркий день, а цикады здесь начинают свои брачные игры именно в самый жаркий сезон - июль-август.

А как проходит ваше лето?

Monday set: Summer white

Jul 21, 2014




Could you name me another color, which can be called more 'summerish', than white
Let's leave red color for Christmas, green color for spring, but summer... summer should be white. 
Color of tropical sand, vanilla ice-cream, cute daisies, yacht sails - this is not all about sun beams reflection, but about stylish and clean. Just remember beautiful Santorini houses under screaming blue sky and you get a scheme for future summer looks )
_________________________

Можете ли вы назвать мне еще один цвет, который является более "летним", нежели белый?
Давайте оставим красный для Рождества, зеленый для весны, а вот лето... лето должно быть белым!
Цвет песка в тропиках, ванильного мороженого, милых ромашек, парусов яхты - тут дело не только в отражении солнечных лучей, а чистоте и стиле. Вспомните изумительные домики Санторини под пронзительно синим небом, и вот вам готовая схема летних образов )

Fire hipster wayfarer




Those who remember my Bermuda triangle set made last Monday, could easily recognize it in this look. Idea of bermuda shorts bothered me a lot, so I sacrificed my old black jeans and after some alternations got a perfect summer shorts! Here is the simplest tutorial I can found, so all you need is just scissors and iron.

Casual is my favorite summer attire, but I wouldn't be me without some bright accessories in gold color and softest ever Ipanema sandals during shopping with my gal! )
_________________________

Те, кто помнит мой сэт Bermuda triangle, составленный на прошлой неделе, должен узнать его в сегодняшнем образе. Идея поиска идеальных шорт-бермуд захватила меня настолько, что я недолго думая, пожертвовала черными джинсами, которые все равно ношу очень редко. Найдя простейший туториал о том, как можно обрезать джинсы до бермуд, я смело взялась за ножницы и получила самые удобные шорты!

Кэжуал - один из моих любимых летних стилей одежды, но даже теперь я не могу изменить себе и не разнообразить такой простой образ броскими аксессуарами в золотых тонах, а вместо каблуков надеть безумно мягкие и удобные резиновые Ipanema для шопинга с подругой )

Roman Holiday

Jul 20, 2014




One of the reasons, why I love so much and wait so much for summer is an opportunity to wear airy maxi dresses. They do look perfect either in a city or at the beach. Moreover, if the color of the dress is fairy turquoise, no reason needed to wear it anywhere )

So on one of sunny days me and Lidia took a trip to old cliff park, where yellow sugary rocks are sinking in turquoise water mirror...

P.S. I got plenty of mails asking to give links to similar clothing and accessories, that I wear in my looks, but in different price range, so I decided to add those links to my every post. Hope it will help you, guys )

_________________________

Одна из причин, по которой я так жду и так люблю лето - это возможность носить длинные струящиеся платья в пол. Они одинаково уместно смотрятся как в городе, так и на пляже. А ежели платье еще и сказочного бирюзового цвета, то ему и вовсе не нужен повод, чтобы быть надетым куда угодно ) 

Так в один из солнечных дней мы с Лидой отправились на прогулку в маленький парк на вершине утеса, где плавающие на поверхности бирюзового зеркала сахарные головы желтых скал придают пейзажу сказочности.

P.S. После нескольких писем от моих читателей с просьбой рассказать, где найти похожие вещи, которые я ношу, но в других ценовых категориях, я решила указывать дополнительные ссылки в конце поста. Надеюсь, это окажется для вас полезным )

Following the road of Morning Calm

Jul 17, 2014




One of our trips with Lidia to the Land of Morning Calm laid to mt. Eoucheoksan to Tongdosa temple. It was there, where I shot my friend's wedding last year and enjoyed beautiful autumn leaves, and where I usually come to feel Buddhist calm and relax. This time I brought Lidia to feel the spirit of ancient Korea's temple, built at 645 CE - one of 3 main temple in the country.

Tongdosa is Korea's largest temple, is often called "the temple without a Buddha" because it contains no outdoor statues of the Buddha; rather it is arranged around several stupas which contain Jajang's relics of the historical Buddha.

The road that meanders up to the temple wanders through a forest called "Pine trees dancing in the wind".  65 buildings separately house a shrine for virtually every major Buddhist deity. The temple does not seem especially large because many of the buildings are dispersed throughout the surrounding mountainside. 13 hermitages can be found on the temple complex grounds. The buildings are varied in architectural style with many left unpainted or faded. One of the buildings contains a fine mural depicting a boat escorting the deceased into paradise.

We walked barefoot on the road of Morning Calm, set on red pillows in main temple's building listening to people's pray, ate monk-made noodles cooksu and went down by the road of "Pine trees dancing in the wind" to return to loud world, where the favorite Korean word is 'palli-palli' (fast-fast)

_________________________


Одно из наших с Лидой путешествий по Стране Утренней Свежести пролегало по стопам древних монахов - у подножья горы Енчоксан -  в храм Тондоса. Именно там я снимала свадьбу подруги в прошлом году и любовалась багряной осенью, туда же я ездила проникнуться буддистским спокойствием и умиротворенностью. И вот туда же я привезла Лиду, чтобы почувстовать дух древней Кореи, в один из 3х главных буддистских храмов страны, основанный в 645 году. 

Тондоса - это действующий монастырь, куда стекаются поломники со всей страны, где отмечаются все буддистские праздники, где каждый желающий может остаться на ночлег.  В буддистских храмах я впервые поняла значение слова "спокойствие", здесь каждый камень, каждое дерево излучает умиротворенность, и несмотря на шаги и тихие разговоры людей, на всей огромной территории храма всегда стоит глубокая тишина... Здесь время как будто остановилось в том далеком 645 году и так до сих пор и существует вне пространства и людей. 

Мы прошагали босиком по каменным плитам Пути Утренней Свежести, сидели на красных шелковых подушечках в основном храме и слушали молитвы верующих, отведали лапши-куксу, сделанной монахами и, спустившись вниз по Пути Танцующих на Ветру Сосен (дороге, ведущей от храма в город), вернулись в шумный бурлящий мир, где самым любимым словом корейцев является "палли-палли"  (быстро-быстро).